Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Возвращение к практике. Том 1 - Измайлова Кира Алиевна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt) 📗

Возвращение к практике. Том 1 - Измайлова Кира Алиевна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение к практике. Том 1 - Измайлова Кира Алиевна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Так и оказалось: через четверть часа я знала не только имя этого человека, но и услышала краткое его жизнеописание, весьма занимательное, к слову сказать. И, должна отметить, мне совсем не понравилась вырисовывающаяся картина! Конечно, выводы делать было рано, но…

– Благодарю, Рино, – искренне сказала я, расставаясь с обычной платой. – И еще, сделайте милость, просветите меня: как здесь принято поступать, если вдруг среди ночи захочется перекусить?

– Вызовите слугу, госпожа Нарен, вам подадут все, что будет угодно, – сдерживая улыбку, ответил Рино. – Шнур звонка у изголовья кровати. Если прикажете, вас разбудят, когда захотите.

– Не нужно меня будить, – усмехнулась я. Да уж, если меня ждет еще один такой вечер, лучше выспаться как следует! – Что ж, Рино, еще раз спасибо вам…

– Не за что, госпожа Нарен. – Он снова сдержанно поклонился и бесшумно исчез за дверью.

Я обвела взглядом огромную комнату. Решительно не представляю, для чего нужны такие просторы! В прятки здесь играть, что ли? Могу представить, как мучаются и костерят хозяев служанки, наводя порядок!

Вообще-то я люблю размышлять ночами, но сегодня я слишком устала с непривычки – чтобы вот так «веселиться» на балах и приемах, нужна лошадиная выносливость, я это всегда знала, – поэтому попросту уснула на мягчайшей кровати размером с небольшую площадь…

Глава 16

Актриса

Просыпаться после полудня мне не внове, но никогда еще пробуждение мое не бывало обставлено настолько торжественно. Стоило дернуть за шнурок, призывая слугу, как он явился, будто ждал под дверью, выслушал мои пожелания по поводу завтрака (вернее, обеда), осведомился, не нужно ли прислать ко мне служанку (видимо, он до сих пор не встречал дам, обходящихся без собственных прислужниц), словом, проявил неслыханную заботу. Услугами местной челяди воспользоваться все же пришлось: обходиться без ванны как-то даже и неприлично, учитывая, что вечером снова придется изображать из себя светскую даму!

Время до начала веселья я скоротала с книгой – содержимое второго сундука пришлось как нельзя кстати. Ну а далее можно и не описывать: второй вечер прошел точно так же, как и первый, пожалуй, даже еще скучнее. Лауринь замкнулся в молчании, отвечая на все вопросы исключительно односложно, разговаривать на светские темы я не люблю, а больше заняться было нечем. Немного скрасило времяпрепровождение появление королевского мага Дейена Ресса – с ним хотя бы можно было побеседовать о чем-то дельном, к тому же нас связывали общие, хотя и не слишком приятные воспоминания. Увы, удовольствие от разговора мне начисто испортил невесть откуда появившийся коллега Анельт.

– Госпожа Нарен! – Он раскланялся. – А я слыхал, вы не поклонница званых вечеров!

– Вы-то тут какими судьбами? – осведомилась я, игнорируя вопрос.

– Как и вы, по приглашению Его Величества, – удивленно взглянул на меня Анельт. Ресс косился на него с иронией, видимо, был наслышан о работе молодого мага, Лауринь смотрел недобро. Любопытно, Анельт ему все-таки чем-то насолил или у капитана просто дурное настроение?

Я мысленно выругалась. Разумеется, судебных магов приглашали всегда и всюду, просто я, привыкнув такие приглашения игнорировать, позабыла, что остальные-то ими не пренебрегают…

– Ах вот как, – улыбнулась я и взяла под руку Ресса. Выглядело это, должно быть, довольно забавно, поскольку Лауринь следовал за мной, как пришитый. – Тогда не буду мешать вам развлекаться. У нас с господином Рессом скучные разговоры, верно?

– Да, можно и так сказать, – пришел мне на выручку Ресс.

– И вдобавок не предназначенные для посторонних ушей, – неожиданно встрял Лауринь, и очень вовремя – Анельт явно собирался заявить, что скучные профессиональные беседы занимают его куда больше, нежели юные прелестницы. – Прошу извинить, господин Анельт.

Молодой маг несколько стушевался, но сумел все-таки не потерять лица, отступая: сделал вид, будто заметил кого-то знакомого.

– У вас, господин капитан, этот кудрявый юноша тоже вызывает… хм… реакцию отторжения? – вполголоса поинтересовался Ресс. Лауринь неопределенно хмыкнул и сделал вид, будто вопроса не расслышал.

– Тоже? – заинтересовалась я. – Вам-то, господин Ресс, он чем не угодил?

– Он несколько… бесцеремонен, – подумав, ответил маг. – Удивительно, не правда ли, госпожа Нарен? Милейший юноша, так стремится всем понравиться и найти достойного наставника, а эффект полностью противоположен его усилиям!

– Ну, я бы не была столь категорична. – Я криво улыбнулась. – За счет своей настойчивости кое-чего он все-таки достигает…

– Да, знакомые начинают от него прятаться, – кивнул Ресс и сменил тему беседы.

Лауринь прислушивался к его словам, но сам реплик не подавал, он вообще, повторюсь, сегодня был на редкость молчалив. Немного оживился лишь при появлении сестры – мне удалось ненадолго спровадить его к ней, чтобы перекинуться с Рессом парой слов с глазу на глаз…

Но как ни была я увлечена разговором – пожилому магу было о чем мне поведать, за годы моего отсутствия многое изменилось, – но все же время от времени поглядывала по сторонам. Думаю, Ресс, да и Лауринь полагали – я выслеживаю Анельта с тем, чтобы скрыться при его появлении, но искала я совсем другого человека. Нашла, разумеется, и увидела – подозрения мои подтверждаются… Одна надежда, что за время этих праздников ничего из ряда вон выходящего не произойдет, этот мужчина опытен и знает – торопить события опасно, да и ни к чему вовсе. И если все действительно так, как я думаю, шанс успеть у меня есть. Другой вопрос, зачем мне это нужно, но и на него у меня имелся ответ. И если подтвердится еще один факт…

Еще день – и я точно взбунтовалась бы. Ничего не происходило, Его Величество никак не давал понять, чего желает от меня, и хотя принимал участие в развлечениях вместе со своей семьей, но я от него дождалась лишь дежурной улыбки. Оно и понятно, говорить о делах Арнелий всегда предпочитал наедине, но вот только сейчас он не спешил.

На мое счастье, на третий день в череде однообразных увеселений наметился просвет: в королевском театре давали представление – нас осчастливила визитом заезжая труппа. Надо думать, недурная и широко известная, раз уж их допустили выступать перед столь блестящим обществом!

Труппа гостила в городе уже не первую неделю, и светские дамы и господа пребывали в полнейшем восторге: театр нынче был в большой моде, а уж эстальская театральная школа всегда почиталась одной из лучших. Возможно, это было чистой правдой, раз уж известные ценители, говоря о постановках, употребляли хвалебные эпитеты исключительно в превосходной степени. Кроме того, только и разговоров было что о красоте и таланте исполнительницы главных ролей и ее партнера, игравшего, насколько я сумела понять, в основном героев?любовников.

Я театр не люблю, возможно, просто потому, что не понимаю этого вида искусства. Разыгрываемые на сцене пьесы любому здравомыслящему человеку покажутся чушью собачьей, а уж сами актеры!.. Когда они, заламывая руки, пытаются изобразить на ярко раскрашенных – чтобы из последних рядов было лучше видно – лицах горе, гнев и прочие страсти, подвывая для достоверности, меня, каюсь, разбирает неприличный смех. Возможно, мне просто не попадались по-настоящему талантливые актеры, не так уж много я их видала, честно признаться. Но дед мой, насмотревшийся на своем веку всякого, театр тоже переваривает с большим трудом, а на спектакли по молодости лет ходил исключительно за тем, чтобы набраться свежих светских сплетен да пофлиртовать с юными актрисками. Меня сплетни подобного толка интересовали мало, с актрисами мне заигрывать и вовсе не с руки, поэтому я в столичные театры носа не казала и была вполне довольна текущим положением вещей.

Увы, на этот раз мне предстояло приобщиться к прекрасному в принудительном порядке: Лауринь, по-прежнему молчаливый и хмурый, препроводил меня в отдельную ложу – Арнелий следил за веяниями времени, и театр у него тоже имелся, весьма недурной, не стыдно перед соседями.

Перейти на страницу:

Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку

Измайлова Кира Алиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Возвращение к практике. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение к практике. Том 1, автор: Измайлова Кира Алиевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*